Loading...

Traducción en tiempo real: la guía definitiva sobre tecnología

La tecnología de traducción de idiomas que ha recorrido un largo camino desde los primeros días de Internet ahora está desarrollada y es inteligente. La traducción en tiempo real es tan común como tomar una nota. Además, el software de los teléfonos inteligentes hace que las cosas sean mucho más accesibles, acercando tiendas, bancos, libros y diccionarios a los usuarios. Las tecnologías que hace apenas unas décadas eran cuestión de ciencia ficción, hoy forman parte de nuestro quehacer diario. Difícilmente uno piensa en la tecnología detrás de un traductor de bolsillo, pero una vez que vas detrás de escena, ves un mundo completamente nuevo de tecnologías, inteligencia artificial y el futuro que has estado imaginando tan brillante. Hoy, hagamos un recorrido por el mundo de la traducción en tiempo real y revelemos todas las innovaciones que pronto se harán realidad.
 
Pero primero, echemos un vistazo a algunas estadísticas alucinantes que nunca conociste.

 
Y algunas estadísticas más del mercado global:

 
¿Qué es la traducción en tiempo real?

La traducción en tiempo real (RTT) significa literalmente traducido contenido al instante. RTT se puede utilizar para fines comerciales o personales, facilitando los procesos de traducción, cubriendo la brecha lingüística y apoyando la comunicación multilingüe. A nivel empresarial, por supuesto, la traducción en tiempo real es mucho más que un aumento del flujo de trabajo: la tecnología puede mejorar la experiencia del cliente, obtener acceso a un mercado de consumidores más amplio, ahorrar en recursos humanos y mucho más.
 
El teléfono inteligente que ha pasado de recibir y enviar llamadas a un equivalente de alta tecnología de un extenso diccionario reúne millones de palabras en un bolsillo.

¿Cómo funciona la traducción en tiempo real?

El proceso de RTT ha sufrido transformaciones dramáticas a lo largo de los años. Las versiones anteriores que utilizaban la tecnología de convertir la voz en texto y luego traducirla al idioma elegido ahora funcionan con tecnología de inteligencia artificial. Son más rápidos, más inteligentes y más precisos. La traducción en tiempo real con IA captura y examina las formas de onda del sonido, clasifica el habla y la traduce al idioma de destino.
 
Los algoritmos de aprendizaje automático y el software de coincidencia de patrones reconocen sonidos, mientras que las redes neuronales y los programas de aprendizaje profundo analizan el habla dentro del contexto y las oraciones. Luego, la información se procesa con codificadores y se traduce. Las potentes herramientas RTT tienen acceso a una base de datos de palabras previamente extraídas de millones de documentos. Todo el proceso ahora tarda entre 2 y 5 segundos con una precisión del 85%. Sin embargo, puede haber retrasos de milisegundos en la traducción de voz a texto si la herramienta funciona con datos de la nube. Aunque una precisión del 85 % no es del 100 %, la tecnología sigue siendo una herramienta revolucionaria que facilita la comunicación multilingüe en tiempo real con una eficiencia sin precedentes.

El lado oscuro de la traducción en Tiempo Real o “Cuando la traducción sale mal”

La precisión del 85% mencionada anteriormente es buena cuando utiliza la traducción para comunicarse o traducir contenido de menor importancia. Pero cuando se trata de datos oficiales, la precisión faltante del 15% se vuelve crítica. Según una investigación de la Universidad de California-San Francisco, el algoritmo de aprendizaje automático de Google implementado en 2017 registró un 92% de precisión en la traducción de órdenes médicas del inglés al español y un 81% de precisión del inglés al chino. Se declaró que el 2% de la traducción al español y el *% de la traducción al chino tenían el potencial de causar “daño clínicamente significativo”. RTT tiene como objetivo cambiar vidas, pero de ninguna manera debe causar daño.
Lo bueno es que la traducción en tiempo real basada en IA y redes neuronales aprende y se desarrolla; Los datos sobre la precisión pueden cambiar pronto.

Dispositivos de traducción en tiempo real: ¿fantasía o realidad?

Hemos visto ideas que aún son fantasía y otras que ya han pasado a formar parte de nuestra vida. ¿Y qué pasa con los dispositivos RTT? ¿Existen ya?
La tecnología en tiempo real está integrada en varios dispositivos: teléfonos inteligentes con aplicaciones de traducción instaladas, tapones para los oídos, traductores de bolsillo (que existen desde hace bastante tiempo) y más. Los dispositivos portátiles como los traductores de bolsillo todavía tienen una base de datos limitada. Otro factor crucial de los traductores es la voz robótica, tema de múltiples investigaciones. Los resultados muestran que la voz sintetizada similar a la humana se percibe como más agradable y obtiene puntuaciones más altas que la robótica. Teniendo en cuenta esta tendencia, la solución idict.ai genera traducción de voz a voz que toma la voz del usuario y la traduce al idioma de destino en parámetros de voz sintetizados similares a los humanos. La tecnología está cambiando las reglas del juego en términos de comunicación, ya que proporciona traducción en tiempo real y un toque más humano y precisión. Tenemos una respuesta; un dispositivo de traducción en tiempo real es una realidad y puede estar en tu teléfono inteligente.

¿Quién utiliza la traducción en tiempo real?

La industria de la traducción, principalmente la traducción en tiempo real, tiene actores globales que compiten y luchan por tomar posiciones de liderazgo. Google, Apple y Microsoft son actores globales que ofrecen soluciones de traducción para uso personal y empresarial.
 
Google: Los nuevos Pixel Buds lanzados por Google son unos auriculares inalámbricos con traducción integrada en tiempo real que admiten 40 idiomas. Los Pixel Buds pueden traducir instantáneamente el habla de dos personas hablando. La función también está disponible en dispositivos con el Asistente de Google, teléfonos Android y dispositivos domésticos inteligentes.
Apple : Compatible con 11 idiomas diferentes, el asistente personal Siri proporciona traducción en tiempo real para iOS y Mac.
 
Microsoft: Microsoft es el líder (en el momento de la encuesta) en tecnología de traducción. La empresa, que admite más de 100 idiomas, ofrece traducciones instantáneas en Skype, PowerPoint y otros productos de Microsoft. La combinación de idiomas francés e inglés es la más popular según los datos de la empresa.
 
Amazon: La compañía ha anunciado el software Live Translate para dispositivos Alexa que incluye siete idiomas: inglés, español, hindi, alemán, francés, portugués brasileño e italiano.
 
Waverly Lab: el sistema piloto ofrece auriculares compartidos entre dos personas para una traducción instantánea. El dispositivo cuenta con traducción automática y tecnología de reconocimiento de voz de última generación, lo que permite a los usuarios entenderse entre sí.
 
Más servicios y productos pasan a la vanguardia, tratando de implementar la tecnología de los gigantes y completarla con nuevas características innovadoras como la clonación de voz y el procesamiento del lenguaje natural (PLN).

Los casos de uso de la traducción en tiempo real

En el entorno empresarial y de comunicación moderno, los requisitos de traducción son complejos y requieren servicios de alta calidad. Los servicios de traducción en tiempo real impulsados por IA, como las traducciones humanas expertas de idict.ai , ofrecen las soluciones lingüísticas más rápidas utilizadas en cualquier momento y lugar. Estos son los casos de uso más comunes de traducción en tiempo real.

 
El futuro de la traducción en tiempo real

Los actores globales siguen liderando la industria, pero la traducción en tiempo real es un mercado enorme con un enorme potencial y un lugar para nuevas empresas y nuevas ideas.
 
Google pronto hará accesible su tecnología de traducción en tiempo real en iOS. Los usuarios escucharán la traducción instantánea de un idioma de destino en sus oídos y cambiarán a cualquier idioma disponible.
 
La empresa canadiense Ortsbo ofrece una solución de redes sociales para traducciones instantáneas para chats y plataformas de mensajería a través de un complemento. El servicio admite 53 idiomas.
 
Hanashite Hon'yaku, un servicio de traducción automática de voz, proporcionará traducción en tiempo real para el mercado japonés y admitirá sólo cuatro idiomas: japonés, chino, coreano e inglés.
 
El software Armenian iDict utiliza aprendizaje automático y PNL donde los usuarios pueden traducir sus voces no por voz robótica sino por su propia voz a través de tecnología de clonación de voz. La aplicación móvil admite más de 100 idiomas.
 
Aceptar los cambios y las innovaciones es parte del progreso. Comience a implementar nuevos productos y tecnologías para su negocio y realice un seguimiento del aumento de la productividad.

Concluyendo: ¿Vale la pena la traducción en tiempo real?

Aunque la tecnología es nueva y aún queda mucho por desarrollar y adoptar para que sea 100% precisa, las estadísticas y los datos ya demuestran que la tecnología vale la pena. En el futuro tendremos entornos de nube seguros con SaaS y tecnologías basadas en web, brindando todo tipo de traducciones.
Con el respaldo de inteligencia artificial, pronto tendremos atención al cliente cambiando instantáneamente a cualquier idioma preferido, servicios médicos sin problemas de comunicación, mejor participación de los padres y mejores resultados educativos para los estudiantes, y más. Con todo el poder de la traducción en tiempo real, ¿cómo aprovecharán usted y su empresa su potencial al máximo?




Preguntas más frecuentes


¿Qué es la traducción en tiempo real?

La traducción en tiempo real (RTT) significa literalmente traducir contenido al instante. RTT se puede utilizar para cualquier propósito, desde empresarios hasta personal, facilitando igualmente los procesos de traducción, cubriendo la brecha lingüística y apoyando la comunicación multilingüe.


¿Cómo funciona la traducción en tiempo real?

Los algoritmos de aprendizaje automático y el software de coincidencia de patrones reconocen sonidos, mientras que las redes neuronales y los programas de aprendizaje profundo analizan el habla dentro del contexto y las oraciones. Luego, la información se procesa con codificadores y se traduce.


¿Existe alguna aplicación que traduce el idioma en tiempo real?

La aplicación móvil iDict utiliza aprendizaje automático y PNL donde los usuarios pueden traducir sus voces no mediante una voz robótica sino mediante la suya propia mediante la clonación de voz. La aplicación móvil admite más de 100 idiomas.
¿Cómo funciona la traducción en tiempo real?


¿Cuáles son los casos de uso de la traducción en tiempo real?